- 제 목 J.S.Bach, 마태오 수난곡 VII
- 작성자 고지선 등록일 2021-02-21/16:29 조회수 147
- 링크#1 https://youtu.be/CE4RCUaBIrU[5]
Johann Sebastian Bach(1685-1750),
Matthaäus-Passion(마태오 수난곡) VII
예수님은 무거운 십자가를 지고 골고타로 향합니다.
그곳에서도 예수님을 향한 조롱은 끝나지 않습니다.
이윽고 어둠이 온 땅을 덮고 오후 세시까지 계속됐습니다.
예수님께서는 큰 소리로 외치고 나서 숨을 거두십니다.
이제 주님께서 편히 잠드셨네. 나의 예수님, 편히 잠드소서.
우리의 죄로 인한 슬픔은 사라졌네. 나의 예수님, 편히 잠드소서.
아리아 : Komm, Süsses Kreuzer
오라 달콤한 십자가여
레치타티브 : Und da sie an die Staette kamen
그들이 그곳에(골고타) 이르렀다
합창 : Der du den Tempel Gottes zerbrichst
네가 하느님을 성전을 허물고
레치타티브 : Desgleichen auch die Hohenpriester
대사제들도 이런 식으로
합창 : Andern hat er geholfen
다른 이들을 구원하였으면서
레치타티브 : Desgleichen schmaeheten ihn auch die Moerder
살인자들도 마찬가지로 그를 조롱하였다
레치타티브 : Ach Golgatha
아, 골고타여
아리아 : Sehet, Jesus hat die Hand
보라, 예수님께서 손을 벌려
레치타티브 : Und von der sechsten Stunde an
낮 열두 시부터
합창 : Der rufet dem Elias
이자가 엘리야를 부르네
레치타티브 : Und bald lief einer unter ihnen
그들 가운데 한 명이 곧 달려가서
합창 : Halt! lass sehen
가만, 봅시다
레치타티브 : Aber Jesus schiree abermal
예수님께서 다시 외치시고
코랄 : Wenn ich einmel soll scheiden
제가 세상을 떠날 때에
레치타티브 : Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriss
그러자 성전 휘장이 찢어졌다
합창 : Wahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen
이분이야말로 진정 하느님의 아드님이셨다!
레치타티브 : Und es waren viel Weiber da
거기엔 여러명의 여인들이 있었으니
레치타티브 : Am Abend, da es kuehle war
저녁이 되어 서늘해지고
아리아 : Mache dich, mein Herze, rein
내 마음아, 정결하게 하라
레치타티브 : Und Joseph nahm den Leib
요셉이 시신을 거두어
합창 : Herr, wir haben gedacht
주님, 저희는 기억합니다
레치타티브 : Pilatus sprach zu ihnen
빌라도가 그들에게 말하였다
레치타티브 : Nun ist der Herr zur Ruh gebracht
이제 주님이 잠드셨네
합창 : Wir setzen uns mit Tränen nieder
우리는 주저앉아 눈물을 흘립니다
지휘 : Philippe Herreweghe
복음사가 : Ian Bostridge, 예수 : Franz-Joseph Selig,
Collegium Vocale 합창단과 오케스트라