세실리아성음악협회 가톨릭세실리아성음악협회

  • 제   목 사순 제 4 주일
  • 작성자 최호영 등록일 2021-03-14/20:31 조회수 193
  • 링크#1 https://gregorien.info/en[0]

사순 제 4 주일(Dominica Quarta Quadragesimae)

 

* 입당송(Introitus) : Cf. Is.66,10.11 : Ps.121 

 

Laetare Jerusalem

et conventum facite mnes qui diligitis eam :

gaudete cum laetitia,

qui in tristitia fuistis :

ut exsultetis,

et satiemini ab uberibus consolationis vestrae.

Ps. Laetatus sum in his quae dicta sunt mihi

in domum Domini ibimus.

 

laetor, laetatus sum, laetari : 기뻐하다

   laetare 명령법 현재 복수 2인칭

conventus, us, m. : 모임, 계약

   conventum 단수 4

facio, feci, factum, facere : 하다, 만들다

   facite 명령법 현재 복수 2인칭

omnis, e, adj. : 모든, 온갖

   omnes : 복수 1인칭

qui : who

diligo, dilexi, dilectum, diligere : 사랑하다

   diligitis : 직설법 현재 복수 2인칭

gaudeo, gavisus sum, gaudere : 기뻐하다

   gaudete 명령법 현재 복수 2인칭

laetitia, ae, f. : 기쁨

   laetitia 단수 5

tristitia, ae, f. : 슬픔

   tristitia 단수 5

sum, fui, esse : 이다, 있다

   fuistis 직설법 전과거 복수 2인칭

exsulto, exsultavi, exsultatum, exsultare : 용약하다

   exsultetis 접속법 현재 복수 2인칭

satio, satiavi, sastiatu, satiare : 만족하다

   satiemini 접속법 수동태 현재 복수 2인칭

uber, uberis, n. : , 유방

   uberibus 복수 5

consolatio, nis, f. : 위로

   consolationis 단수 2

 

laetatus sum : 나는 기뻤다, 직설법 전과거 단수 1인칭

   his : hic의 복수 5

quae ; qui

dico, dixi, dictu, dicere : 말하다

   dicta sunt 직설법 수동태 3인칭 복수

domus, su, f. :

   domum 단수 4

Dominus, i, m. : 주님

   Domini 단수 2

eo, ivi, itu, ire : 가다

   ibimus 직설법 미래 복수 1인칭

 

직역 : 예루살렘아 기뻐하라.

      그를 사랑하는 너희 모두 모여라.

      기쁨으로 즐거워하라,

     슬픔에 있었던 너희들아.

     용약하고, 너희 위로의 젖으로 배부를 수 있도록.

Ps. 주님의 집에 가자고 내게 말해졌을 때,

    나는 기뻤다.

전례문 : 즐거워하여라, 예루살렘아, 그를 사랑하는 이들아, 모두 모여라.

         슬퍼하던 이들아, 기뻐하고 즐거워하여라.

         너희가 위로의 젖을 먹고 기뻐 뛰리라.

로그인 하시면 댓글을 남길 수 있습니다.
타인의 명예를 훼손 또는 비방, 개인정보 유출 및 광고성 게시물을 삼가해 주세요.
이전글 ▲ :
사순 제 5 주일
다음글 ▼ :
사순 제 3 주일